Visualizza messaggio singolo
Vecchio 05-01-2009, 00.30.21   #7
filoumenanike
Organizza eventi
 
L'avatar di filoumenanike
 
Data registrazione: 05-12-2008
Messaggi: 1,712
Predefinito

Citazione:
Originalmente inviato da Ray Visualizza messaggio
L'edizione che ho io, pubblicata dalla Libreira Editrice Fiorentina, riporta la traduzione di Cesare Guasti, che fu segretario dell'accademia della Crusca e per essa compose i primi 5 volumi del Vocabolario della Lingua Italiana. La traduzione è del 1866 e si attiene strettamente al testo latino.
non conosco questo libro ma sono pienamente convinta che una buona traduzione deve attenersi nel modo più aderente possibile alla lingua originale, le interpretazioni si possono fare solo dopo aver capito letteralmente il testo!
filoumenanike non è connesso