Discussione: Traduzioni cercasi
Visualizza messaggio singolo
Vecchio 30-09-2009, 22.34.16   #22
Kael
Cittadino/a Emerito/a
 
L'avatar di Kael
 
Data registrazione: 06-08-2005
Messaggi: 3,153
Predefinito

Citazione:
Originalmente inviato da Ray Visualizza messaggio
Keal è scarsamente interessato alle questini prettamente filologiche, lui cercava lo spunto che gli serviva per capire altro e passare oltre... adesso pare soddisfatto, quindi noi, per gioco, possiamo occuparci di scavare più a fondo nella questione.

Parto da un'altra possibile traduzione: all'interno le basi (i sostegni, le fondamenta dell'opera) si manifesteranno grazie al disfacimento (che, come giustamente fa notare Filo, veicola un senso di evoluzione).

Molto gioca, a mio avviso, proprio sul termine "sola". Come avrai capito sono più che propenso ad identificarlo nel sostantivo "solum", non fosse altro perchè veicola un significato correlato a ciò che gli alchimisti cercano con foga... le fondamenta (della materia, dell'opera ecc.) ossia le cose più in basso, le basi, ciò su cui si costruisce e tramite cui si costruisce.
Sempre gli alchimisti sono soliti anche a "scherzi" etimologici e filologici basati su assonanze e derivazioni non proprio ortodosse, ma che vogliono stimolare l'intuizione.
Avete presente che, nella frase come in molti iscrizioni latine, la u è scritta v? Solus quindi, al singolare, sarebbe scritto solvs... e quel solv può dire molto...
Sembro disinteressato solo perchè lascio a voi il compito di sviscerare la frase, non avendo io le basi di latino per riuscirci (altrimenti non avrei neanche postato..) ma come ho detto anche prima la frase sembra contenere ermeticamente molti significati, quindi seguo ben volentieri lo sviluppo del discorso e interverrò qualora avessi qualcosa da dire...
Kael non è connesso