Citazione:
Originalmente inviato da Uno
E tu che vorresti dire con "cosa vorresti dire con "che stai a dì?""?
|
Sta diventando l'apologia di babilonia come avevo preannunciato, cmq rispondo:
dicevo che se non hai capito posso tradurre
poi, la frase virgolettata denoterebbe ironia reiterata nonchè un voler racchiudere geograficamente attraverso un dialetto e avere dei punti di riferimento per poter procedere.........
questo si traduce, se invece è tutt'altro basta dirlo.